Trending: Disillusionment, Anger & Outrage on the Rise


Trend:  Disillusionment, Anger & Outrage

.

on the Rise Since Obama’s inauguration

.

‘Deficit of Trust’ and ‘Numbing weight of our political process’ appear to be keepers

Obama State of the Union at 8th Grade Level; Deft use of Passive Constructions

.

Austin, TX February 1, 2010.  According to an exclusive analysis by the Global Language Monitor, the disillusionment, anger, and outrage acknowledged by President Obama in his State of the Union address has been on the rise since Obama’s election in November 2008.

“Much has been written about what the President in his State of the Union message called the ‘numbing weight of our political process’ and the ‘deficit of trust’ it thus engenders,” said Paul JJ Payack, President and Chief Word Analyst.  “The disillusionment, anger and outrage should not be a surprise, especially to students of political language, who have been analyzing what is being said in the political realm over the last 18 months.  (That this comes as a revelation to our political elites, however, should serve, once again, as a sobering lesson or, even, cautionary tale.)”

Though little noticed by the media, GLM found that in early February, just weeks after the Obama inauguration, the ‘words of despair and fear relating to the global economic meltdown were drowning out those of hope in the global media in the ninety days since the US presidential election on November 4, 2008’.

The representative fear-related words chosen:  Fear, Despair, Abandoned, Desperate and/or Desperation.  In its analysis of the global print and electronic media since the US presidential election, GLM found that those words were used with 18-23% more frequency than compared to their use in the ninety days following the terrorist attacks of 9/11 of 2001 and 90-days following the beginning of the Iraq War in March 2003.  (Even the word fear, itself, was at some 85% of the level it was used in the aftermath of both the 9/11 Terrorist Attacks and the onset of the Iraq War.)

In a separate but related study released in late March, Global Language Monitor found that the word ‘outrage’ had been used more in the global media that month than anytime this century, with the previous benchmark being the immediate aftermath of the 9/11 terrorist attacks.  In particular, the word was used in association with the AIG bonuses, which had recently been distributed.

GLM examined the global print and electronic media for the seven days after the following events:  the 9/11 terrorist attacks in, the start of the Iraq War, and the week after the Hurricane Katrina struck the Gulf Coast.

The ranking of ‘outrage’ usage in the media:

1. AIG Bonuses, 2009

2. 9/11 Terrorist Attacks, 2001

3. Hurricane Katrina, 2005,

4. Iraq War, 2005

State of the Union Linguistic Analysis

In an evaluation of the State of the Union message, GLM found that the President used the passive voice to deflect responsibility (a time-honored SOTU tradition), and according to the White House transcript there was an overabundance of semi-colons (two dozen plus), some used correctly others in a baffling manner.  And then there was the grammatical lapse in disagreement in number:  “Each of these institutions are (sic) full of honorable men and women ….”    For the record, the President’s address came in at the 8.6 grade level, use of the passive was about 5%, the Grade Level was 8.6 (a bit higher than his Grant Park speech), and reading ease at 62 on a scale of 100 (not as easy to read as to hear).

For more details, send email to editor@globallanguagemonitor.com or call 1.925.367.7557.

For more information, call +1.512.815.8836 or email info@languagemonitor.com



click<br />
tracking


‘Misunderestimate’ Tops List of All-Time Bushisms

‘Misunderestimate’ Tops List of All-Time Bushisms  

 

Compendium of Fifteen of the President’s ‘Greatest Hits’

 

Austin, TX January 7, 2009  – The Top All-Time Bushisms were released earlier today by the Global Language Monitor (www.LanguageMonitor.com). Topping the List were:

 

  • Misunderestimate,
  • Mission Accomplished,
  • Brownie, you’ve done a heck of a job!
  • I’m the decider, and
  • I use the Google.

 

 “The era of Bushisms is now coming to an end, and word watchers worldwide will have a hard time substituting Barack Obama’s precise intonations and eloquence for W’s unique linguistic constructions,” said Paul JJ Payack, president and chief word analyst of the Global Language Monitor.  “The biggest linguistic faux pas of the Obama era thus far involves the use of the reflexive pronoun myself.  This is a refreshing shift from the Bush years.”

The rankings were nominated by language observers the world over and then ranked with the help of the Global Language Monitor’s PQI (Predictive-quantities Indicator).  The PQI is a proprietary algorithm that tracks words and phrases in the print and electronic media, on the Internet and throughout the blogosphere.

The Top All-time Bushisms with commentary, follow.

 

1.     Misunderestimate. Stated in the immediate aftermath of the disputed 2000 election:  One of the first and perhaps most iconic Bushisms (Nov. 6, 2000).

2.     Mission Accomplished:  Never actually stated by the President but nevertheless the banner behind him was all that was needed to cement this phrase into the public imagination (May 1, 2003).

3.     “Brownie, you’re doing a heck of a job.” said to soon-to-be-discharged FEMA director Michael Brown. Stated in the immediate aftermath of Hurricane Katrina; it came to symbolize the entire debacle (Sept. 2, 2005).

4.     “I’m the decider” came to symbolize the ‘imperial’ aspects of the Bush presidency.  Said in response to his decision to keep Don Rumsfeld on as the Secretary of Defense (April 18, 2006).   

5.     “I use The Google” said in reference to the popular search engine (October 24, 2006).

6.     Iraq Shoe Throwing Incident.  In Iraq, throwing a shoe is a symbol of immense disrespect.  Some have suggested this to be the visual equivalent of a spoken Bushism — Inappropriate, surprising, embarrassing yet compelling to repeat (December 14, 2008).

7.     “I know the human being and fish can coexist peacefully” came to symbolize the President’s environmental policy (Sept. 29, 2000).

8.     “You work three jobs? … Uniquely American, isn’t it? I mean, that is fantastic that you’re doing that.” Critics used this to symbolize Bush’s detachment to the plight of the working class, said to a divorced mother of three in Omaha, Nebraska (Feb. 4, 2005)

9.     “Rarely is the questioned asked: Is our children learning?” was uttered before the first primaries back in 2000 (Jan. 11, 2000).

10.  “Our enemies are innovative and resourceful, and so are we. They never stop thinking about new ways to harm our country and our people, and neither do we” was cited by his critics as revealing his true thoughts (Aug. 5, 2004)

11.   It was not always certain that the U.S. and America would have a close relationship.”  The President was speaking of the Anglo-American relationship (June 29, 2006).

12.  “See, in my line of work you got to keep repeating things over and over and over again for the truth to sink in, to kind of catapult the propaganda.” Explaining his Communications strategy (May 24, 2005).

13.  “I think I may need a bathroom break. Is this possible?” scribbled on a note to Secretary of State Condi Rice during a UN Security Council meeting in 2005.

14.  “When the final history is written on Iraq, it will look just like a comma” (September 24, 2006).

15.  “Stay the course” was stated on numerous occasions during the course of the Iraq War.  Bush’s change of course with the Surge, actually made a dramatic difference in the conflict..

Other Presidents of the United States created their own words, some of which have entered the standard English vocabulary.  These include:

 

  • ADMINISTRATION (George Washington)
  • BELITTLE (Thomas Jefferson)   
  • BULLY PULPIT (Theodore Roosevelt)
  • CAUCUS (John Adams)                                      
  • COUNTERVAILING (Thomas Jefferson)
  • HOSPITALIZATION (Warren G. Harding)
  • MUCKRAKER (Theodore Roosevelt)
  • NORMALCY (Woodrow Wilson)
  • O.K. (Martin Van Buren)                            
  • SANCTION (Thomas Jefferson)                 

 

 

About The Global Language Monitor

Austin-Texas-based Global Language Monitor analyzes and catalogues the latest trends in word usage and word choices, and their impact on the various aspects of culture, with a particular emphasis upon Global English.  For more information, call 1.512.815.8836, email info@GlobalLanguageMonitor.com, or visit www.LanguageMonitor.com.

For more information, call +1.512.815.8836 or email info@languagemonitor.com



click<br />
tracking


ObamaSpeak

Textbook Obama

New York Magazine, September 21, 2009

Which Presidential Orator Did Obama Mimic for His Health-Care Speech?

According to Paul J. J. Payack, a speech analyst with the Austin-based Global Language Monitor, Obama’s health-care speech this week was constructed at a ninth-grade reading level, which was the level at which Lincoln crafted the Gettysburg Address. But that was back when rhetorical flourishes were in vogue. The closest modern equivalent has been Ronald Reagan, whose folksy speeches belied their own competent, clever construction.

.


Obama election tops all news stories since Year 2000

More than double all the other major news events COMBINED

Austin, TX December 29, 2008 (MetaNewswire) – The election of Barack Obama to the Presidency of the United States tops all major news stories since the year 2000 according to a analysis released by the Global Language Monitor (www.LanguageMonitor.com).  In fact citations of Barack Obama in the global print and electronic media, on the Internet, and throughout the blogosphere more than double the other main stories of the last decade combined.  These include in descending order:  the Iraq War, the Beijing Olympics, the Financial Tsunami, Hurricane Katrina, the death of Pope John Paul II, the 9/11 Terrorist Attacks and the Asian Tsunami.

Media, Internet & Blogosphere
Rank Story
1 Obama
2 Iraq War
3 Beijing Olympics
4 Financial Tsunami
5 Hurricane Katrina
6 Pope John Paul II
7 9/11 Terrorist Attacks
8 S. Asian Tsunami

When separating out the global print and electronic media alone, GLM found that more stories have appeared about the election of Barack Obama to the Presidency of the United States than the number of stories about Hurricane Katrina (No. 2), the Financial Tsunami (No. 3), and the Iraq War (No. 4) combined. Next on the list of top stories since the Year 2000 include The 9/11 Terrorist Attacks (No. 5), the Beijing Olympics (No. 6), the Death of Pope John Paul II (No.7), and the South Asian Tsunami (No.8) 

The stories were measured in the print and electronic media for a one year period after the event.


Print and Electronic Media
Rank Story
1 Obama
2 Hurricane Katrina
3 Financial Tsunami
4 Iraq War
5 9/11 Terrorist  Attacks
6 Beijing Olympics
7 Pope John Paul II
8 S. Asian Tsunami

“The historical confluence of events in the year 2008 is unprecedented. Aside from Obama’s election, we witnessed the Financial Tsunami which appears to be a vast restructuring of the world economic order, and the Beijing Olympics, which can be viewed as the unofficial welcoming of China into the world community as a nation of the first rank,” said Paul JJ Payack, president and chief word analyst of GLM. “This lends some credence to the idea that on January 20th, 2009 we are about to embark on the second decade of the second millennium.

To the popular mind, History rarely follows chronology: the Fifties ended with JFK’s Assassination in 1963; the Sixties with the Nixon’s resignation in ‘74; the Eighties with the fall of the Berlin Wall; while the Nineties, as well as the 20th century persisted until 9/11/2001.

Obama as a Top Word of the Year

Austin, TX December 5 2008 – In an election cycle known for its many twists and turns, another unexpected result pops up in calculating the Top Words of 2008. According to the analysis performed by the Global Language Monitor’s (www.Languagemonitor.com), the word ‘change’ was the Top Word of 2008, followed by ‘bailout’ and ‘Obamamania’.

“However, it is interesting to note,” said Paul JJ Payack, President and Chief Word Analyst of GLM, “that if you included ‘obama-’ as a root word or word stem, Obama- in its many forms (ObamaMania, Obamamentum, Obmanomics, Obamacize, Obamanation, and even O-phoria and Obamalot as a stand-in for JFK’s Camelot, etc.), would have overtaken both change, and bailout for the top spot. In a year of footnotes, GLM felt it important to add this interesting linguistic twist to the historical record.”

Obama’s oft cited refrain, “Yes, we can!” was ranked third as Phrase of the Year, following “financial tsunami” and “global warming.”  Barack Obama was ranked the Top Name of the Year, followed by George W. Bush and Michael Phelps, the Olympic 8-time gold medal winner.

The analysis was completed using GLM’s Predictive Quantities Indicator (PQI), the proprietary algorithm that tracks words and phrases in the media and on the Internet. The words are tracked in relation to frequency, contextual usage and appearance in global media outlets, factoring in long-term trends, short-term changes, momentum and velocity.

See also:  Obama as a Top Word of 2008

See also:  ObamaSpeak

See also:  Obama Victory Speach Ranked

See also:  Final Debate — Candidates Differ Sharply

See also:  Obama Acceptance at 9th Grade Level

‘Obama’ as a Word Enters English Language



Watch the Jeanne Moos’ CNN Segment

Presidential names that have made the leap include Jeffersonian,
Lincolnesque, Nixonian, and Clintonesque
San Diego, California, (February 18, 2007) The latest word to enter the English language is ‘obama’ in its many variations, according to the Global Language Monitor (GLM), (www.LanguageMonitor.com). GLM tracks the growth and evolution of the English language around the globe. The word is derived from the name, Barack Obama, the Senator from Illinois, and a top contender for the Democratic nomination for the US Presidency. Obama- is used as a ‘root’ for an ever-expanding number of words, including:
  • obamamentum,
  • obamaBot (new!)
  • obamacize,
  • obamarama,
  • obamaNation,
  • obamanomics,
  • obamican,
  • obamafy,
  • obamamania, and
  • obamacam.
The list is growing. In August 2007, GLM noted that ‘obama’ had become a political buzzword, ranking No. 2 on its Top Political Buzzwords list of the 2008 Presidential Campaign.
Presidential names that have made the leap include Jeffersonian, Lincolnesque, Nixonian, and Clintonesque (referring to former president Bill Clinton).
According to Paul JJ Payack, GLM’s president and chief word analyst, “To enter the English language, a word has to meet certain criteria, including: frequency of appearance in the written and spoken language, in the media, have a large geographic footprint, and to stand the test of time. In the past, this process would unfold over many years, even decades or centuries. However, the Internet, with instant global communication to billions of people has radically accelerated the cycle.”
Many names have made the leap into the language including OK (from the nickname US President Martin Van Buren “Old Kinderhook”); jacuzzi, kodak, macadam,
Caesarian section (after Julius Caesar); decibel (the measure of sound), Hertz, and frisbee.
The Global Language Monitor uses a proprietary algorithm, the Predictive Quantities Indicator (PQI) to track the frequency of words and phrases in the global print and electronic media, on the Internet, throughout the Blogosphere, as well as accessing proprietary databases. The PQI is a weighted Index, factoring in: long-term trends, short-term changes, momentum, and velocity.
Currently, GLM is counting the number of words in the English Language. The Million Word March currently stands just short of the million-word mark at 995,118.
The English Language has some 1.35 billion speakers as a first, second or auxiliary language.

See also:  Obama as a Top Word of 2008

See also:  Obama Victory Speach Ranked

See also: Final Debate — Candidates Differ Sharply

See also:  Obama Acceptance at 9th Grade Level

For more information, call +1.512.815.8836 or email info@languagemonitor.com



click<br />
tracking


Word Christmas Stronger than Ever in Global Media

Contrary to assumption that “Holiday season” pushing Christmas aside

.

Austin, TX December 23, 2008 (Update) – The Global Language Monitor (www.LanguageMonitor.com) has found that contrary to the assumption that the word Christmas is being pushed aside by more secular or politically neutral terms, ‘Christmas’ is used over 600% more than ‘Holiday Season’ in the global media.  GLM compared the use of Christmas along with that of ‘Holiday Season,’ ‘Xmas,’ Hanukah’ in a variety of spellings, and ‘Kwanzaa’.  [Read More.]

Since the 2005 season, Christmas has been used in about 85% of all global print and electronic media citations [2008, 84.6%; 2007, 85.5%; 2006, 84.1%; 2005, 84.1%].

In the global media, Christmas accounted for about 84.6% of all citations with Holiday Season following at 12.6%, followed by Xmas (1.5%), Hanukah (0.9%) and Kwanzaa (0.3%).

On the Internet, Christmas led with 80.8% followed by Xmas (10.6%), Holiday Season (5.1%), Hanukah (2.5%), and Kwanzaa (0.7%).

Notes:  The X in the word Xmas actually represents the Greek letter CHI, the first two Letters in the name Christ.

Festivus, the fictional holiday created during the hit Seinfeld television series, and Wintervale, sometimes used as a politically neutral substitute for the Christmas season were also measured with negligible results.

GLM tracked the words and phrases in the print and electronic media, on the Internet and throughout the blogosphere.  The analysis also measured the global print and electronic media on its own. The results follow:

 

obal Media Percentage Internet Percentage
Christmas 84.6% Christmas 80.8%
Xmas 1.5% Xmas 10.6%
Holiday Season 12.6% Holiday Season 5.1%
Hannukah 0.9% Hannukah 2.5%
Kwanzaa 0.3% Kwanzaa 0.7%
Festivus 0.03% Festivus 0.1%
Wintervale 0.00% Wintervale 0.001%
Total 100.0% Total 100.0%

“We thought it would prove interesting to see how the holidays are actually represented in the global media,” said Paul JJ Payack, president and chief word analyst of GLM.  “We were a bit surprised to see that the much discussed secularization of Christmas in the media was nowhere as widespread as speculated.”

Word ‘Christmas’ Stronger than ever in Global Media

Contrary to assumption that “Holiday season” pushing Christmas aside

Austin, TX December 23, 2008 (Update) – The Global Language Monitor (www.LanguageMonitor.com) has found that contrary to the assumption that the word Christmas is being pushed aside by more secular or politically neutral terms, ‘Christmas’ is used over 600% more than ‘Holiday Season’ in the global media. GLM compared the use of Christmas along with that of ‘Holiday Season,’ ‘Xmas,’ Chanukah’ in a variety of spellings, and ‘Kwanzaa’ (see below for the various spellings of Chanukah).

Since the 2005 season, Christmas has been used in about 85% of all global print and electronic media citations [2008, 84.6%; 2007, 85.5%; 2006, 84.1%; 2005, 84.1%].

In the global media, Christmas accounted for about 84.6% of all citations with Holiday Season following at 12.6%, followed by Xmas (1.5%), Hanukah (0.9%) and Kwanzaa (0.3%). On the Internet, Christmas led with 80.8% followed by Xmas (10.6%), Holiday Season (5.1%), Hanukah (2.5%), and Kwanzaa (0.7%). Note: The X in the word Xmas actually represents the Greek letter CHI, the first two Letters in the name Christ.

Festivus, the fictional holiday created during the hit Seinfeld television series, and Wintervale, sometimes used as a politically neutral substitute for the Christmas season were also measured with negligible results.

GLM tracked the words and phrases in the print and electronic media, on the Internet and throughout the blogosphere. The analysis also measured the global print and electronic media on its own. The results follow

Global Media Percentage Internet Percentage
Christmas 84.6% Christmas 80.8%
Xmas 1.5% Xmas 10.6%
Holiday Season 12.6% Holiday Season 5.1%
Hannukah 0.9% Hannukah 2.5%
Kwanzaa 0.3% Kwanzaa 0.7%
Festivus 0.03% Festivus 0.1%
Wintervale 0.00% Wintervale 0.001%
Total 100.0% Total 100.0%

“We thought it would prove interesting to see how the holidays are actually represented in the global media,” said Paul JJ Payack, president and chief word analyst of GLM. “We were a bit surprised to see that the much discussed secularization of Christmas in the media was nowhere as widespread as speculated.”

Various Spellings of Chanukah

  • Chanuka
  • Chanukah (Most common in US)
  • Chanukkah
  • Channukah
  • Hanukah
  • Hannukah
  • Hanukkah
  • Hanuka
  • Hanukka
  • Hanaka
  • Haneka
  • Hanika
  • Khanukkah
Added 12/23/09 (thanks to Steven Teitel)

For more information, call +1.512.815.8836 or email info@languagemonitor.com



click<br />
tracking


CNN Sunday Morning 2008 Words of the Year

Words of the Year 2008

BETTY NGUYEN, CNN ANCHOR:

Hello, everybody, and good morning. This is CNN SUNDAY MORNING. It is December 7th. I’m Betty Nguyen.

RICHARD LUI, CNN ANCHOR:

And good morning. I’m Richard Lui, in for T.J. Holmes. He’s off today.Thanks for starting your day with us on this Sunday…. We do have a top 10 list for you this morning. You know, it’s almost the end of the year.LUI: Yes, of course.

NGUYEN: So, we’re bringing you the top 10 words of 2008. Can you guess what some of them might be?

LUI: Yes. What would a year be without a top 10 list here? Our Josh Levs has that for us.

Josh, do you speak Phelpsian Chinglish?

JOSH LEVS, CNN CORRESPONDENT: Guys, I need to say (ph)… 

(LAUGHTER)

 

NGUYEN: What the heck is that? Can you bail us out from that one? I know bailout is one of the words.

LEVS: That was really good. Yes. Well, I’m going to try to do some Phelpsian bailout Chinglish for you now.

NGUYEN: All right.

LEVS: Let’s take a look. This is from Global Language Monitor. And it’s really interesting when they put this list every year.

Let’s just go to the first graphic because I want you to see what it is that we are starting off with. One to five: change, and then, bailout, Betty, just like you were saying. Three, Obamania. Not much of a surprise since I think we’ve said that on the air a few hundred times. Green — well, I was not — are you guys familiar with greenwashing?

NGUYEN: No.

LUI: No.

LEVS: I didn’t know greenwashing. Greenwashing is repositioning of products to stress its earth-friendly attributes. Basically trying to sell something claiming that it’s green, maybe greener than it is.

NGUYEN: OK. Hold on. Let me ask you this.

LEVS: Yes.

NGUYEN: If these are the top 10 words, why aren’t these words that we’re like, yes, I’ve heard that several times?

LEVS: I know. And I’ll tell you how they go about coming up with the list.

NGUYEN: OK.

LEVS: I want to show you the other five. This is what they do. They look at — here I tell you exactly from here — basically, they look at words and phrases used in media on the Internet and they also look at how often they’re used in major news media.

So, for example, I saw that there is greenwashing. So, I wonder, do we use greenwashing a lot? Check it out. I do a search for greenwashing on CNN.com. Apparently, we do. It’s one of our stories. LUI: Oh.

NGUYEN: Really?

LEVS: And over here is a video that we have all about greenwashing from our eco-solutions unit.

LUI: Guilty as charged.

(LAUGHTER)

LEVS: I guess I’m not watching enough of our stuff.

Let’s check out six through 10.

NGUYEN: OK.

LEVS: I want to show you, guys, the rest of this, it’s great stuff. Derivative is at the top.

LUI: Oh, no. I’m going to do use that one.

(LAUGHTER)

NGUYEN: Oh, the dreaded subprime, foreclosure, yikes.

LEVS: and this is where we get the Phelpsian and Chinglish. Now, Phelpsian, we know Phelpsian is a huge feat that’s never been done before. But Chinglish is, I’ll tell you how they define it, the often amusing Chinese-English language hybrid that Beijing tried to stamp out before the Olympics began. Apparently, Beijing didn’t want people speaking a lot of Chinglish when the world arrived there.

LUI: Yes.

LEVS: So, apparently, they got rid of it.

One more thing to show you, guys. Top phrases of the year.

NGUYEN: OK.

LEVS: I’ll show you this really quick then I’m going to go.

All right. Number one: Financial tsunami. Two: Global warming. Three: Yes we can. No shocker. Four: Lame Duck. And five, working class whites. They say apparently that’s been used as a code word for whites who are working class. More information, language monitor… 

NGUYEN: How is it a code word because it says working class whites — it’s right there?

LEVS: Exactly, not even a code word.

LUI: I’ve got one for you, Josh, that you should have put on that list — fact check.

LEVS: Fact check, reality check.

NGUYEN: Oh, yes. Or the truth squad. Any of those.

LEVS: You know, I should have thought of that. I’m calling the language monitor and say it throughout the year. Watch out, buddy.

NGUYEN: All right, get on it.

LUI: Get hopping, my friend.

NGUYEN: Thank you, Josh.

(LAUGHTER)

 

 

 

Obama as a Top Word of the Year

Austin, TX December 5 2008 – In an election cycle known for its many twists and turns, another unexpected result pops up in calculating the Top Words of 2008.  According to the analysis performed by the Global Language Monitor’s (www.Languagemonitor.com), the word ‘change’ was the Top Word of 2008, followed by ‘bailout’ and ‘Obamamania’.

 

“However, it is interesting to note,” said Paul JJ Payack, President and Chief Word Analyst of GLM, “that if you included ‘obama-’ as a root word or word stem, Obama- in its many forms (ObamaMania, Obamamentum, Obmanomics, Obamacize, Obamanation, and even O-phoria and Obamalot as a stand-in for JFK’s Camelot, etc.), would have overtaken both change, and bailout for the top spot.

 

In a year of footnotes, GLM felt it important to add this interesting linguistic twist to the historical record.”

 

Obama’s oft cited refrain, “Yes, we can!”  was ranked third as Phrase of the Year, following “financial tsunami” and “global warming.”

 

Barack Obama was ranked the Top Name of the Year, followed by George W. Bush and Michael Phelps, the Olympic 8-time gold medal winner.

 

The analysis was completed using GLM’s Predictive Quantities Indicator (PQI), the proprietary algorithm that tracks words and phrases in the media and on the Internet. The words are tracked in relation to frequency, contextual usage and appearance in global media outlets, factoring in long-term trends, short-term changes, momentum and velocity.

 

For more information on the Top Words of the Year, go here.

 

About The Global Language Monitor

Austin-Texas-based Global Language Monitor analyzes and catalogues the latest trends in word usage and word choices, and their impact on the various aspects of culture, with a particular emphasis upon Global English.  

For more information, call 1.512.815.8836, email info@LanguageMonitor.com, or visit www.LanguageMonitor.com.



click<br />
tracking


Top Words of ’08: Change beats Bailout and ObamaMania

Change beats Bailout and Obamamania as top word of 2008

 

Financial Tsunami is Top Phrase, Barack Obama is Top Name

 

Austin, TX December 1, 2008 – Change is the Top Word,  Financial Tsunami is Top Phrase, and Barack Obama is Top Name atop the Global Language Monitor’s (www.Languagemonitor.com) annual global survey of the English language.

The estimated number of words in the English language stands at 998,751, just 1,249 from the million-word mark.

“Global English has been driven by three notable events during the course of 2008:  The US Presidential Election, the Financial Tsunami, and the Beijing Olympics.” said Paul JJ Payack, President of The Global Language Monitor. For 2008 our words were culled from throughout the English-speaking world which now numbers some 1.58 billion speakers and includes such diverse cultures as India, China, Philippines, and the EuroZone.

The analysis was completed using GLM’s Predictive Quantities Indicator (PQI), the proprietary algorithm that tracks words and phrases in the media and on the Internet. The words are tracked in relation to frequency, contextual usage and appearance in global media outlets, factoring in long-term trends, short-term changes, momentum and velocity.

The top words for 2007 were all ‘green’ oriented:  Hybrid was the Top Word, the Top Phrase was Climate Change, and the Top Name was Al Gore.(who won the Nobel Prize) for his efforts on Global Warming through ‘An Inconvenient Truth’. In an odd twist of history, Gore also won an academy award for the film.

The Top Word for 2006 were ‘sustainable,’ the Top Phrase was ‘Stay the Course’ (President Bush repeatedly describing his Iraq Strategy), and the Top Name was Dafur.

The Top Ten Words of 2008

  1. Change – The top political buzzword of the 2008 US Presidential campaign.
  2. Bailout – Would have been higher but was not in the media until Mid-September.
  3. Obamamania – Describing the worldwide reaction to Barack Obama’s campaign and subsequent victory in the US presidential race.
  4. Greenwashing – Repositioning a product to stress its Earth-friendly attributes.
  5. Surge – Military and political strategy often cited as reducing violence in Iraq.
  6. Derivative – Exotic financial instruments used to cleverly package junk-grade debt.
  7. Subprime – Mortgages that were packaged as derivatives.
  8. Foreclosure – The end-result of the sub-prime mess.
  9. Phelpsian:  New word coined to describe the Phelpsian Pheat of winning eight gold medals at the Beijing Olympics.
  10. Chinglish – The often amusing Chinese/English language hybrid that Beijing tried to stamp out before the Olympics began.

 The Top Ten Phrases of 2008

  1. Financial Tsunami – Worldwide financial meltdown ultimately stemming from derivatives used to package subprime mortgages.
  2. Global Warming – The No. 2 buzzword of the US Presidential Campaign.
  3. Yes We Can — Yes, indeed, he could and he did.
  4. Lame Duck – What happens when you wait 2 ½ months from election to inauguration.
  5. Working Class Whites – Apparently, working Class Whites is used as a code word for whites who are working class. 
  6. “It is, what it is” – On everyone’s lips this year meaning ‘unfortunately, those are the facts’.
  7. Lip Synching:  The fate of Lin Miaoke, the little girl who didn’t sing the song the whole world sings in the Olympics opening ceremony.
  8. Price of oil – Oil was supposed to topping out about now at $200/barrel.
  9. Super Tuesday – When the race for the Democratic nomination was supposed to be decided.
  10. Suddenness Happens – Top Chinglish Phrase from the Beijing Olympics.

The Top Ten Names for 2008

  1. Barack Obama –. President-elect of the United States.
  2. George W. Bush  Lame Duck, No. 43, The Decider.
  3. Michael Phelps — The top name of the top televison spectacle of all time (the Beijing Olympics)
  4. Hilary Clinton – She said ‘he can’t win;’ now she is his Secretary of State.
  5. Vladimir Putin – The supreme leader of Russia, whatever his title.
  6. Bono — U2’s front man also known for his efforts to raise awareness about AIDS in African, Third World debt and Unfair Trade practices.
  7. Mahmoud Ahmadinejad  Iran now claims 5,000 nuclear centrifuges.
  8. Sarah Palin – Governor of Alaska and vice presidential nominee of the Republican party.
  9. John McCain – Soon to be the answer to a trivia question: Mondale, Dole, Dukakis ….
  10. Beyonce – The R&B singer AKA as Sasha Fierce.

The Top Celeb Couple:  Sarkozy and Carla Bruni – Big hit for his policies and her former supermodel status (replacing David Beckham and Posh Spice).

For more information, call 1.512.815.8836, email info@LanguageMonitor.com, or visit www.LanguageMonitor.com.



click<br />
tracking


Most Confusing High Tech Buzzwords (2008)

 

Cloud Computing, Green Washing & Buzzword Compliant

 

Austin Texas November 21, 2008 — In its third annual Internet and media analysis, The Global Language Monitor (www.LanguageMonitor.com) has found the most confusing yet frequently cited high tech buzzwords of 2008 to be cloud computing, green washing, and buzzword compliant followed by resonate, de-duping, and virtualization.  Rounding out the Top Ten were Web 2.0, versioning, word clouds, and petaflop.  The most confusing Acronym for 2008 was SaaS (software as a service).

 

Paul JJ Payack, president of the Global Language Monitor, said “The words we use in high technology continue to become even more obtuse even as they move out of the realm of jargon and into the language at large.”

 

The Most Confusing Yet Frequently Cited High Tech Words of 2008 with Commentary follow:

 

·         Cloud Computing – Distributing or accessing programs and services across the Internet.  (The Internet is represented as a cloud.) 

·         Green washing – Repositioning your product so that its shortfalls are now positioned as environmental benefits:  Not enough power?  Just re-position as energy-saving.

·         Buzzword Compliant — Including the latest buzzwords in literature about a product or service in order to make it ‘resonate’ with the customer.

·         Resonate – Not the tendency of a system to oscillate at maximum amplitude, but the ability to relate to (or resonate with) a customer’s desires.

·         De-duping – shorthand for de-duplication, that is, removing redundant data from a system.

·         Virtualization – Around since dinosaurs walked the planet (the late ‘70s) virtualization now applies to everything from infrastructures to I/O.

·         Web 2.0 – Now there’s talk of Web 3.0, just when we were finally getting used to Web 2.0.

·         Versioning – Creating new revisions (or versions) with fewer bugs and more features.

·         Word Clouds – Graphic representations of the words used in a text, the more frequently used, the larger the representation.

·         Petaflop –  A thousand trillion (or quadrillion) floating point operations per second  Often mistaken as a comment on the environmental group.

The Most Confusing Yet Frequently Cited Acronym for 2008:  SaaS — software-as-as-service to be differentiated, of course, from PaaS (platforms as a service) and IaaS (Infrastructure-as-a-service).

 

Others words under consideration include the ever popular yet amorphous ‘solution’, 3G and SEO.

 

In 2007 IPOD, Flash, Cookie, Nano and Cookie lead the list with SOA as the most confusing acronym

 

In 2005, HTTP, VoIP, Megapixel, Plasma, & WORM were the leading buzzwords.

 

The analysis was completed using GLM’s Predictive Quantities Indicator (PQI), the proprietary algorithm that tracks words and phrases in the media and on the Internet.  The words are tracked in relation to frequency, contextual usage and appearance in global media outlets.  This analysis was performed earlier this month.

 

About The Global Language Monitor

Austin-Texas-based Global Language Monitor analyzes and catalogues the latest trends in word usage and word choices, and their impact on the various aspects of culture, with a particular emphasis upon Global English.

 

For more information, call 1.925.367.7557, email info@GlobalLanguageMonitor.com, or visit www.LanguageMonitor.com.

 

30-30-30

 

For more information, call 1.512.815.8836, email info@LanguageMonitor.com, or visit www.LanguageMonitor.com.



click<br />
tracking


How 9/11 Changed the Way We Speak

How 9/11 Changed the Way Americans Speak

Subtle Yet Profound Differences

Austin, Texas, USA. September 11, 2008. (Updated) The Global Language Monitor today released an updated analysis of how the 9/11 terrorist attacks on the World Trade Center, The Pentagon, and the pending targets in Washington, D.C., widely suspected to be the White House or the Capitol Building, have changed the way Americans speak in terms of vernacular, word choice and tone.

Updating an earlier analysis completed on the Fifth Anniversary of the attacks, it a continued and historic change in an ‘unCivil War‘ in terms of the vitriolic exchange currently witnessed on the American Political scene.  According to Paul JJ Payack, President and Chief Word Analyst of GLM (www.LanguageMonitor.com), these are a few of the ways where the events of 9/11 have impacted the way Americans speak.

1. 9/11 — The first case is the use of 9/11, itself, as a shorthand for the 2001 terrorist attacks. Using various web metrics, 9/11 outpaces any other name, including the spelled out ‘September 11th” by 7:1 margin. This designation in itself it quite interesting. It is true that Franklin D. Roosevelt proclaimed the Pearl Harbor attack as “December 7th, 1941 as a day which will live in infamy”. But there were no “12/7″ rallying cries thereafter. Neither were the dates immortalized of the original battles of the Korean War, the Gulf of Tonkin Incident which preceded the major escalation of the Vietnam War, The First Gulf War, The Afganistan siege, or even the recent Iraqi Invasion. Only the 7/7 attacks on the London Subway system are recorded in common memory by their date (and primarily in the UK in general,  and London in particular).

2. Ground Zero — The name Ground Zero evokes a sacred place, where the World Trade Center’s Twin Towers once stood. It is also revered as a burial ground since thousands of bodies literally vaporized in the ensuing collapse with no remains found whatsoever. Almost universally, it is capitalized as any other proper name, with a few exceptions, most notably the New York Times. Even this week, The Times insisted on referring to Ground Zero in the lower case, calling it ‘the area known as ground zero’. (Sic) Names are officially bestowed in a number of ways, most often by bureaucratic committees following arcane sets of rules, answering to few. In this case, we kindly request those bureaucrats to follow the lead of hundreds of millions around the world who have formally bestowed upon that special place, the formal name of Ground Zero.

3. Hero — In mythology, heroes were men and women often of divine ancestry endowed with the gifts of courage and strength. In reality, everyday heroes of the late 20th and early 21st centuries were sports figures (‘Be like Mike’ and ‘Where have you gone, Joe DiMaggio’), comic book and cartoon characters ala Superman and Spiderman, and all too frequently ‘anti-heroes’ known for the colossal damage they might inflict upon a helpless (and often hapless) world. Into this tableaux, came the heroes of 9/11, very real men and women, rushing into and up the Towers as everyone else was rushing down and out; rushing the cockpit of Flight 93, with knives and forks and steaming hot coffee, forcing the startled highjackers to abandon their plans of crashing into the Capitol or White House rather than the previously unheralded soil of Swanksville, PA; and the men and women who quietly stood their posts at the Pentagon, just doing their duty, not knowing if they would be subjected to another horrific, and more deadly, attack at any moment. In the post-9/11 world, the term has now come to apply to any who place their lives in danger to foster the public good, especially ‘first-responders’ such as: firefighters, EMTs, and police, who quietly place their lives on the line every day.

4. -stan — The suffix in Persian and related languages that means, literally, ‘land of,’ hence, Afghanistan or Land of the Afghans, or Kurdistan (or Kurdish Territories), or even this relatively new moniker: Londonistan.  Talibanistan, referring to Afganistan and the ‘tribal lands’ in Pakistan in the New York Times Sunday Magazine is the latest instantiation.

5. The unCivil War — Since 9/11 after a very short reprieve, the political discourse of American politics has, arguably, descended to its lowest level since the Civil-War era when Lincoln was typically depicted as a know-nothing, Bible-spouting Baboon. Even speech of the Watergate era was spared the hyperbole commonly heard today, as respect for the institution of the presidency remained high. Today, political opponents are routinely called ‘liars,’ are typically compared to Hitler, Nazis and Fascists; are accused of purposely allowing New Orleans’ inundation in order to destroy disenfranchised elements of our population, and so on. It is very difficult to pinpoint the exact cause of this reaction. It has been suggested that in the face of a nearly invisible, constantly morphing, enemy, we have turned the attack inward, upon ourselves, and our institutions.

For more information, call 1.512.815.8836, email info@LanguageMonitor.com, or visit www.LanguageMonitor.com.



click<br />
tracking


##################################################### #####################################################